Легенды дубляжа
Просмотров 2583
Еще нет отзывов
- Название:
- Легенды дубляжа
- Год выхода:
- 2012
- Страна:
- Россия
- Режиссер:
- @Сергей Бандуровский[2879206]
- В ролях:
- @Александр Баргман[916397],@Вадим Андреев[273560],@Станислав Концевич[277374],@Вадим Терентьев[310510],@Валентина Гришокина[302621],@Валерий Соловьев[1079049],@Владимир Еремин[93458],@Ирина Карташёва[1455916],@Михаил Вулих[2939616],@Владимир Антоник[261729]
- Cценарий:
- @Сергей Бандуровский[2879206]
- Продюсер:
- @Сергей Бандуровский[2879206],@Степан Барсамов[2879207],@Михаил Клочков[1966838]
- Оператор:
- @Олег Ответчиков[2879208]
- Премьера в РУ:
- 18 июля 2012
- Время:
- 0:15:00
Сюжет Легенды дубляжа:
В конце 20-х годов XX века Великий Немой, наконец-то, заговорил! И сразу перестал быть интернациональным, понятным всем и каждому в любом уголке планеты. И сразу же возник вопрос: Как сделать, чтобы кинофильм, снятый на иностранном языке, можно было показать в России, чтобы все всё поняли?
И тогда изобретается система дублирования фильмов. В СССР в 1935 году в НИКФИ, под руководством кинорежиссёра Марка Донского дублируется на русский язык фильм производства американской студии Universal «Человек-Невидимка». Это символично прежде всего тем, что вместо актёров, которые играют в кадре, впервые заговорили по-русски другие, тоже «невидимки».
Первым русским «человеком-невидимкой» стал актёр Алексей Консовский. Теперь их много. Они среди нас. Благодаря им мы можем смотреть зарубежные фильмы на родном и понятном нам языке. Мы знаем их по голосам и по фамилиям наперечёт. Но кто они? Как выглядят эти «невидимки»? Чем живут? Что любят? Вот об этом они нам и расскажут.
В конце 20-х годов XX века Великий Немой, наконец-то, заговорил! И сразу перестал быть интернациональным, понятным всем и каждому в любом уголке планеты. И сразу же возник вопрос: Как сделать, чтобы кинофильм, снятый на иностранном языке, можно было показать в России, чтобы все всё поняли?
И тогда изобретается система дублирования фильмов. В СССР в 1935 году в НИКФИ, под руководством кинорежиссёра Марка Донского дублируется на русский язык фильм производства американской студии Universal «Человек-Невидимка». Это символично прежде всего тем, что вместо актёров, которые играют в кадре, впервые заговорили по-русски другие, тоже «невидимки».
Первым русским «человеком-невидимкой» стал актёр Алексей Консовский. Теперь их много. Они среди нас. Благодаря им мы можем смотреть зарубежные фильмы на родном и понятном нам языке. Мы знаем их по голосам и по фамилиям наперечёт. Но кто они? Как выглядят эти «невидимки»? Чем живут? Что любят? Вот об этом они нам и расскажут.